In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the declining day * 1
Lo! man is in a state of loss * 2
Save those who believe and do good works, and exhort one another to truth and exhort one another to endurance * 3
بهترین سایتی هست که شما دارین واثعا بهتون تبریک میگم من که استفاده زیادی از سایت کردمخدا حفظتون کنه
سلاماز وبلاگ زیباتون لذت بردمخدا خیرتون بده
بسیار عالی هست.خیلی مفید واقع شد
خدا رو شکر.
سلام فک نمیکنین اینجا عصر به معنی زمان باشه و عبارت declining day مناسب نباشه؟بنظرم time خوب باشه
سلام دوست عزیز.ممنون از دقت نظرت.اما اینها ترجمه های خود شخص من نیست که بتونم تغییرشون بدم یا کلمه بهتری انتخاب کنم. ترجمه های پیکتال هست.باز هم ممنون.
بهترین سایتی هست که شما دارین
واثعا بهتون تبریک میگم من که استفاده زیادی از سایت کردم
خدا حفظتون کنه
سلام
از وبلاگ زیباتون لذت بردم
خدا خیرتون بده
بسیار عالی هست.
خیلی مفید واقع شد
خدا رو شکر.
سلام فک نمیکنین اینجا عصر به معنی زمان باشه و عبارت declining day مناسب نباشه؟بنظرم time خوب باشه
سلام دوست عزیز.
ممنون از دقت نظرت.
اما اینها ترجمه های خود شخص من نیست که بتونم تغییرشون بدم یا کلمه بهتری انتخاب کنم. ترجمه های پیکتال هست.
باز هم ممنون.